o
Esta coisa de “até que a morte nos separe” é um mecanismo de proteção. Ele quer dizer “eu não acredito em mim, e eu não acredito que você esteja em um estado onde estaremos evocando o melhor um do outro. E, assim, só para ter certeza, prometamos que, mesmo que não estejamos, sofreremos aquilo juntos”. Toda lei, sacra ou secular, que já vimos em seu ambiente vem de um estado de desconexão, de um estado de protecionismo.
[Abraham]
Do Seminário em Los Angeles, CA/USA, em 24/Jul/1999
Publicado em http://www.abraham- hicks.com em 09/Dez/2008
Tradução: Luciene Lima, Sao Paulo, SP, Brasil
Pesquise neste Blog:
Pesquisa personalizada
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Textos sobre:
dinheiro
(32)
amor
(23)
felicidade
(11)
criança
(10)
morte
(9)
Deus
(8)
relacionamento
(8)
religião
(8)
doença
(7)
Jesus
(6)
casamento
(6)
loteria
(5)
sexo
(5)
2012
(4)
cancer
(4)
inferno
(4)
aborto
(3)
adolescente
(3)
alma gemea
(3)
desejo
(3)
obesidade
(3)
par perfeito
(3)
saude
(3)
Filhos
(2)
UFO
(2)
alimentação
(2)
bebe
(2)
carma
(2)
dieta
(2)
droga
(2)
economia
(2)
mae
(2)
meditação
(2)
medo
(2)
paixão
(2)
sexto sentido
(2)
sonho
(2)
Alzheimer
(1)
Plastica
(1)
Rejuvenescimento
(1)
criminoso
(1)
cura
(1)
céu
(1)
deficiente
(1)
diabo
(1)
dizimo
(1)
emprego
(1)
fé
(1)
gay
(1)
gravidez
(1)
homossexualidade
(1)
igreja
(1)
infancia
(1)
longevidade
(1)
mentira
(1)
milagre
(1)
parto
(1)
pena de morte
(1)
perdão
(1)
raiva
(1)
sono
(1)
velhice
(1)
violencia
(1)
Acho linda a forma como apresentam os temas!!
ResponderExcluirObrigada pelas traduções!!
Beijinhos
Ola Angela Maria,
ResponderExcluirObrigado pela sua visita.
Você sempre será bem-vinda a este Blog.
Também sou apaixonado pela maneira como eles nos ensinam.
Amiga, ainda não faço traduções dos Abraham. Apenas transcrevo o que foi traduzido principalmente pela Luciene Lima (http://www.espacocriando.com/ABRAHAMHICKSBRASIL/indexabh.htm)
Um grande abraço,
Helio Almeida
Site sobre os Abraham, da Luciene Lima:
ResponderExcluirhttp://www.espacocriando.com/ABRAHAMHICKSBRASIL/indexabh.htm